大木チャンのラジ講で)使えるフレーズあり(^^;アレンジしてみる私ですょ。合ってる?
①J'ai étudié le français pendant six ans. 私はフランス語を6年間勉強しました。
②J'ai appris le français tout seul à la radio.
私はフランス語を独学でラジオで学びました。
③Je n'ai pas encore passé le test de niveau.
私はレベル診断テストをまだ受けていません。
②と③の語順が(自信なく)不明なのですが…
(追記)中国語ではキッチリ教わったけど、フランス語では(動詞と目的語、名詞と形容詞以外)
動詞と副詞/前置詞句の(修飾関係とぃぅか)語順を説明してくれた講師いる?
④Je suis allé en France. 私はフランスに行ったことがあります。
(いつものょぅに何も調べず書いた)④に「かつて」を(加えると)フランス語はどぅ言う?
(大木チャンの└「すでに」とぃぅ日本語訳は不自然だょね)
(きょうのカフェ勉)