カテゴリ:ゴッツリ仏語( 213 )
フランス語メモ(たぶん69^^;)
(初級で)否定表現の《ne ~ que … 》は「…しか〜ない」と習っていた私ですが

(併学の)NHKラジオフランス語'02-6月ステップ20(六鹿先生)には
・tu n'as qu'à … 「君は…しさえすればいい」 とぃぅ語句と
 tu n'as qu'à prendre le métro. (地下鉄で行けばいいじゃない。)とぃぅ例文あり
(これは意味をどぅ解釈すればぃぃのかと)ずっと疑問に思っていたら

きょうのNHKまいフラ応用編で《ne ~ que … 》を「〜すればいい」と言ったの聞き?

少し調べ(辞書に《ne ~ que … 》でそのょぅな訳は載ってなく)どぅも
《ne avoir que à … 》が「…さえすればよい」とぃぅ熟語のょぅ。
(入門で六鹿先生このょぅな中級語?まぜるの△)

(さらに考察)
この《n'avoir qu'à … 》のニュアンスは中国語で“只要”それとも“岂不”なのかな?
by p3-saito | 2019-02-21 19:38 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
'09-11ラジオまいフラ応用編_杉山利恵子
Leçon 16
●Ça se mange cru ?
 这个可以生吃吗?
ポイント:受動的代名動詞
by p3-saito | 2019-02-15 22:22 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
きょう
久しぶり立読み入り、こんなの出てて(5/25)知らず買った。
a0050462_19545564.jpg
(あの方も気づいてないょぅ^^;なので)先にこの記事しとく。
by p3-saito | 2018-12-19 19:58 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
併読学習
a0050462_23444980.jpg(時代の移り変わりあると思うけど)
'80-6(林田)にフランス人の姓/名の話が載ってて、多い順に
(姓)
①Martin マルタン ②Bernard ベルナール ③Thomas トマ ④Petit プティ ⑤Dubois デュボア
(名)
①Jean ジャン とMarie マリー ②Pierre ピエール ③Michel ミシェル ④Françoise フランソワーズ⑤Jacques ジャック
(2010年代は3講師も藤田先生辺りが取り上げてたか?)
by p3-saito | 2018-12-18 23:45 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
'09-11ラジオまいフラ応用編_杉山利恵子(_Win)
Leçon 15
●J'ai repris le piano, que je n'avais pas touché depuis 25 ans.
 我重新开始弹钢琴,我这25年来没弹它。
ポイント:大過去形
by p3-saito | 2018-11-16 23:02 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
フランス語メモ
久々に思いついた入門ネタ。
フランス語に「安い」の単語はなく、pas cher(高くない)ゃbon marché(ょぃ市場?)
を使うけど、では「高い」のとき(cherのほかに)pas bon marchéとは言うのか?
                              (「安くない」で)
by p3-saito | 2018-11-09 17:34 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
先日の復習
(21~51で1の位は全てet unで)
61は soixante et un (60と1)ですが
71は soixante et onze (60と11)で ┬ 注意喚起したラジ講師いる?
   soixante-onze (60 11)でないことを先日(耳で)初認識した私
72は soixante-douze (60 12)ですね
(81、91はet un、et onzeでない)
by p3-saito | 2018-09-19 23:29 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
フランス語メモ
なんとなく辞書を眺めてて
・「さようなら」はAu revoir !入門で丸ごと覚えましょうと習いますが
 Au plaisir de vous revoir !の省略みたいな記述を見つけた…
 (あなたに再会するのを楽しみにしてますって感じか?)と思たら
 こっちがくだけた表現?鴨
by p3-saito | 2018-09-13 19:12 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
久しぶりに
入門ネタを想起来了。
・「公園」は英語でpark、フランス語はparc パルク(m)
・「銀行」は英語でbank、フランス語はbanque バンク(f)
             〃   banc バン(m)は「ベンチ」
by p3-saito | 2018-08-13 13:30 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
'09-11ラジオまいフラ応用編_杉山利恵子
Leçon 14
●J'ai ouvert l'enveloppe le cœur battant.
 我心扑通扑通地跳拆开信封了。
ポイント:様態表現
by p3-saito | 2018-08-11 22:37 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)