人気ブログランキング | 話題のタグを見る
第80回('13-6)中検2級
(今回はまたタイムリーに戻して)何も見ずの恒例作文学習3人会ですょ。
[日文中訳]
1)私は山田さんを会社の顧問に推薦するつもりです。
2)この町の大気汚染がこんなに深刻だとは思いませんでした。
3)彼女は人のアドバイスを聞こうとしないから,何を言っても無駄です。
4)今日は私がおごるから,食べたいものを何でも注文しなさい。
5)たとえ未成年であっても,自分がしたことに責任を負わなければならない。



[S:Saito訳|a:aripサン訳|Y:YOKOサン訳]
(a訳とY訳を学習のために無断引用しました…^_^;)
1S)我打算以公司顾问推荐山田先生。
 a)我打算推荐山田先生当公司顾问。
 Y)我打算把山田(先生)推薦為成公司顧問。
2S)不知道(or我没想到)这个街上大(or空)气污染这么深刻(←違う気が…--;)。
 a)没想到这个城市的空气污染这么严重。
 Y)我沒想到這個城市的大氣污染這麽厲害(or深刻)。
3S)她不听别人说的建议(or忠告),所以说什么也没有效。(…敢か肯を使う?)
 a)她不愿意听别人的意见,说什么也没用。
 Y)因爲她不要聼別人的建議,所以你說什麽也沒有用。
4S)今天我请客,想吃什么就点什么吧。
 a)今天我请客,想吃什么就点什么。
 Y)今天我要請客,所以你想吃什麽可以點什麽。
5S)即使你是未成年(…不是成人か?),你也得对自己做事有责任。
 a)虽说未成人,对自己做的事情必须负担责任。
 Y)如果是(or要是)未成年,你應該負責自己做的事。
by p3-saito | 2013-06-29 12:50 | 中国語 | Trackback | Comments(0)
<< NHKラジオまいにちフランス語 どぐう >>