人気ブログランキング | 話題のタグを見る
フランス語メモ 41
(きょうのカフェ勉)
●これまでどっちがどっちだか瞬時に判断できなかったils sont(イル ソン)とils ont(イル ゾン)。
 学習3年目にしてやっと語感でils sont(←être:英be),ils ont(←avoir:英have)と脳に
 定着した私の学習進度っておそい?(^_^;

●vouloir…中国語では“要”か?
 Vouloir, c'est pouvoir.(その気になれば何でもできる。)
 └英語のWhere there's a will, there's a way.(意志あるところに道あり。)ですか?
  中国語では何と言う?(10/22追記):有志者事竟成
 (ついでに日本語の「精神一到何事か成らざらん」「為せば成る{生ると言う説も}」は適訳?)
 Je veux partir.(出掛けようと思う:直説法)/Je voudrais partir.(出掛けたいと思う:条件法)
  J'aime partir.(出掛けるのが好きだ:直説法)/J'aimerais partir.(できれば出掛けたい:条件法)
       sortir                    小辞,'11検3,(追記)テフ'14L14
                                     (追追記)Nラアフ'14L17
●voir…中国語では?
 「彼は彼女に1度もあったことがなかった。」の日文仏訳
by p3-saito | 2012-04-19 20:55 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
<< 情報 あの >>