み〜っけ!
ほらぁ、相原先生も晚安で私と同じこと言ってるぅ!(^_^;
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-11 18:54 | 中国語 | Comments(0)
今週の家勉
(中級から上級への壁に听写/ディクテあり学習、逆にぃぅとピンイン正確な発音の練習)
第62回('07-6月)中検準1級
[書き取り]
①西方的情人节在中国日益受到年轻人的追捧,舆论界对此颇有忧虑。
②节日是人们生活中约定俗成的庆典,是人们情感表达的需要,
③我们有清明节可以纪念先人逝者,有重阳节可以登高敬老,
④在秉持平常心的同时,积极促进自身文化的保护、发展和创新。
⑤才有可能使团圆、和谐、重亲情的传统节日的文化特征显现出来。

(訳文)
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-10 22:20 | 中国語 | Comments(0)
NHKラジオ中国語講座
は手もとに'81年(のテキスト、カセットやテレビ中国語会話も)〜'02年(学習始め)はコンプリでして
a0050462_2245225.jpg
(↑'77年)
('50年代品未紹介ですが)'70年代物もなぜか揃ってきつつある昨今ですょ。(^^)

[PR]
# by p3-saito | 2017-04-08 22:14 | 中国語 | Comments(0)
2週遅れて
(先期の)NHKテレビ旅するフランス語(HDD録画)を観てる私ですが、第23章で
・Est-ce qu'il y a de bons restaurants ?(おいしいレストランはありますか。)
 とぃぅセリフを聴いて、ん!このdeは何だったけかなぁ~?とすぐには脳裡に
 浮かばず、しばらくして不定冠詞複数des→変化してのdeだったかなと
 (たしか前置形容詞のときだったょぅな気が)自然に思い出す事ができた。
 (私はフランス語感も定着)このプレ入門番組は(再放送中)学習に役立ちますょ
 と大事なことなので2回書いておきますょ。絶賛↑(^_^;

(それと)
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-06 19:50 | ゴッツリ仏語 | Comments(0)
併読学習
a0050462_190371.jpga0050462_1902921.jpg
3月め
(中身を見せてなかったが)安田先生のは、なんとスキットが漫画!(は中·仏も初?)
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-04 19:07 | ゴッツリ仏語 | Comments(0)
てっきり
書いてたかと思ってたけど見当たらないので(脳内?)メモ。
「おいしそう」「おいしい」「おいしかった」の各仏·中·英訳は?
(仏は何も見ず全3思い浮かんだけど、英はSPR辺りの気が…?、中は①が?だった私)
                              '16Nテ中L20
(追記:今日のひと言)
「(旨かった)馬勝った、牛負けた…」(^_^;パクリ。

(ついでに)
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-03 15:26 | 日中英仏訳 | Comments(0)
'17(前期)NHKラジオ
きょうから'17前期の新講座が始まり,(中国語は依然ラジオ学習しなくてょぃが)
フランス語は(ここ2年不作の大木チャン、ダョネ倉舘先生の口直しで^^;最後の)入門編
田口亜紀先生を聴いて卒業(初級へ移行)する予定の私ですょ。
(Leçon1感想…オーソドックス好み○) (追記:でもキヨちゃん先生越えてはないね)

'16(後期)NHKラジオは
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-03 13:12 | コッソリ仏語 | Comments(0)
きょうの家勉
(ラジ講では教わった事ないを)
さすが、月刊『中国語』(524号)'03-9月に平井和之先生も記載あり
・上哪儿去?/到哪儿?と你明天去学校吗?/你明天到学校去吗?の
 意味合いの違い説明あった。
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-02 19:45 | 中国語 | Comments(0)
カフェ勉の例文
réfléchir
・En y réfléchissant, vous trouverez une meilleure solution.('09-10L5杉山)
・Je réfléchis depuis une semaine, mais j'hésite encore.('98-5L26杉山)
 Nous réfléchissons bien.(〃)
[PR]
# by p3-saito | 2017-04-01 19:18 | ゴッツリ仏語 | Comments(0)
'09-10ラジオまいフラ応用編_杉山利恵子
Leçon 6
●Je me suis fait couper les cheveux.
 我理发了。(正確には我剪发了。)しか思いつかないけど
 我把头发给理了。や我头发给剪了。の言い方あるのかなぁ?

ポイント:se faire + 不定詞
[PR]
# by p3-saito | 2017-03-31 20:20 | ゴッツリ仏語 | Comments(0)