<   2016年 04月 ( 13 )   > この月の画像一覧
動詞活用 2(©ミニマルSaito^^;)
aller (行く)  allant(現在分詞) allé(過去分詞)
   現在   半過去 単純未来 条件法  接続法
je  vais   allais  irai   irais   aille
tu  vas   allais  iras   irais  ailles
il   va   allait   ira   irait  aille
nous allons allions irons  irions  allions
vous allez  alliez  irez   iriez  alliez
ils  vont  allaient iront  iraient  aillent

(例文)
[PR]
by p3-saito | 2016-04-26 18:45 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
休日コンサート7
a0050462_2315242.jpg市民フィルを今年も聴きに行きましたょ。ベートーベンの「運命」は前に聴いたことあったっけかなぁ?今年はアンコール2曲(1曲目知らず2曲目はヨハン·シュトラウス?)あり。去年秋に最悪だった腰痛も半年で6~7割方復調し(途中休憩15分)2時間座れて、失ってた体力に少し自信も戻った感じがうれしく。(パンフのデザインまた変わった?昨年私の指摘も反映どなたかブログ見た?
^^;シンプル好し!)
[PR]
by p3-saito | 2016-04-24 23:59 | ミュージック | Trackback | Comments(0)
動詞活用 1(©ミニマルSaito^^;)
venir (来る)  venant(現在分詞) venu(過去分詞)
   現在   半過去   単純未来   条件法   接続法
je  viens  venais  viendrai  viendrais  vienne
tu  viens  venais  viendras  viendrais  viennes
il   vient  venait   viendra  viendrait   vienne
nous venons venions  viendrons viendrions venions
vous venez  veniez  viendrez  viendriez  veniez
ils viennent venaient viendront viendraient viennent

(例文)
[PR]
by p3-saito | 2016-04-23 20:47 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
学習を振り返ると
2003年に中国語を始めて6年経った2009年からフランス語に手を付けた私。
中国語は既製の教材で中級者↑になれ、フランス語は6年経ってまだ入門者
(↑の2倍かける予定でOK/あと他言語はやるつもりない)なのはぃぃが
仏検3級者の私が初級でなく入門を名乗ってる理由は動詞活用にあった。

フランス語で初級のネックは動詞活用のマスター(まだできてない私)にあると思うが
(中国語だと↑“了”の使いこなしに相当←ニュアンス異なるけど^_^;)
初級は少なくとも(直説法)現在形だけでも完マスター(中級は接続法まで何も
見ずに自在に使えるハズ…怪しぃ?^^;)できていなければと思ってる。

これまでラジ講(も入門編は既知でソロソロ得る物なくなりつつあるけど)や
単語集の一覧、辞書巻末にある動詞変化の活用表などを眺めてきたが
表記(orまとめ方)のビミョ~な差異で脳定着にコレ1つとぃぅのが無いので
©ミニマルSaitoのを作成し、入門⇒初級クリア(2016年目標)をはかりますょ。

(動詞活用 0)
[PR]
by p3-saito | 2016-04-21 22:37 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
中国語メモ 110
”と“”を同一字と思ってた私…。
[PR]
by p3-saito | 2016-04-20 20:01 | 中国語 | Trackback | Comments(0)
まいフラの
テキスト5月号を買って、4月号の訂正があるかと思たら無いょぅなので私めが。(^^;
(正誤表)4月号
P32_(誤)[ɑ᷉]は[ɑ]の唇を前に出した音[ɑ]から鼻母音を作ります
   (正)[ɑ᷉]は[a]の唇を前に出した音[ɑ]から鼻母音を作ります
P34_(誤)▶不定冠詞《un》《une》の複数形は《de》[de][デ]。
   (正)▶不定冠詞《un》《une》の複数形は《des》[de][デ]。
P81_(誤)Vous êtes asiatique. あなたがたはアジア人です。
   (正)Vous êtes asiatiques. あなたがたはアジア人です。
さらに5月号
P43_(誤)▶フランス語には「(値段が)高い」という形容詞がありません。
     「安くない」という表現を使うんですね。
   (正)▶フランス語には「(値段が)安い」という形容詞がありません。
     「高くない」という表現を使うんですね。
いやはや…こんなんでぃぃのかね?
[PR]
by p3-saito | 2016-04-19 19:35 | コッソリ仏語 | Trackback | Comments(0)
中検4級('86-11)第11回
[中文日訳](100点取れますか?)
1.请照老师说的那样做。
2.天气要渐渐冷起来。
3.不能让他继续做那项工作。
4.晚饭以前把作业做完了吧。
5.弟弟总是不吃早饭就上学去。
6.隔壁好像有人说话似的。
7.他脸上显出高兴的样子。
8.同学们,这学期你们进步很快,明天就要放寒假了,祝你们过一个
  愉快的寒假。在寒假里,你们要认真温习功课,天天锻炼身体。下
  学期有新的功课等着你们来学呢!
あなどれないでそ?(^_^;

(きょうのカフェ勉)
[PR]
by p3-saito | 2016-04-16 20:50 | 中国語 | Trackback | Comments(0)
教材 67
a0050462_19171433.jpga0050462_19175296.jpg
[私の参考書|フランス語]                 (1956/1985)
・《mon Larousse en images dictionnaire ラルース基本2000語辞典》
日本語対訳とカセット付の稀少(?)を落札した私ですょ。(^^)
[PR]
by p3-saito | 2016-04-13 19:35 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)
車検(結価)
(安全は確保しつつ)懸案の前方ライト2個およびマフラー2つの交換は中古品を探してくれ
(17年のつきあい)最大限にサービスも頂き、¥23万(約-13万)也コストカット成功したょ!(^^)v
[PR]
by p3-saito | 2016-04-10 18:58 | 私事 | Trackback | Comments(0)
きのうのカフェ勉メモ
・Est-il toujours à Paris ? (彼はまだパリにいますか)
 Il n'est pas encore à Paris. (彼はまだパリにいません=来ていません)
・Mais je ne me suis toujours pas présenté ! (まだ自己紹介してない!)

toujoursが「いつも」のほかに「まだ」の意味もあるの知ってたかな(3講師
習ったか)? encoreと()差異はあるのか?

(追記)語順に(encoreと)も違いあるみたいな?
 Il n'est toujours pas à Paris. (=pas encore ↑〃まだ)
 Il n'est pas toujours à Paris. (彼はいつもパリにいるわけではない)
[PR]
by p3-saito | 2016-04-08 15:20 | ゴッツリ仏語 | Trackback | Comments(0)