「ほっ」と。キャンペーン
<   2013年 03月 ( 21 )   > この月の画像一覧
今週の
「所さんの世田谷ベース」(BS8)はとてもぃぃことを言いましたょ。
(来週も同じ{再放送}なので観てみてね)

(追記)なんか変だな?と思い(後日)番組表を再確認したら,先週のは再放送で
    今週はまた新作みたい。(確認するのが↑早過ぎてたみたいでスマソ)
    この番組は(日本では)珍しい?2週同じ番組放送し、2週毎に新作です。
    (10年前に行った)中国は(連続ドラマ2話分を)午前と午後に1日2回流してたような記憶が…。
[PR]
by p3-saito | 2013-03-31 23:59 | Comments(0)
階段と
トイレ2ヶ所(1階と2階)を屈んで1.5時間ほど掃除したら、腰を痛めてしまいましたょ~。(;_;)

(追記)気がついたら(1ヵ月?)まだ微熱が続いてる…(T_T)
(再記)気づいたら(6月)微熱治まってた\(^o^)/未病
[PR]
by p3-saito | 2013-03-31 18:34 | Comments(0)
いま
テレビをつけたらEテレで『ユーロ24キックオフ!』とぃぅのをやってますょ!
(なんかNHK語学番組新期放送マニアの某氏の代りに広報の私か?^^;)

追記:明日から4月で新学期.今日中にラジオ(録音)とテレビ(録画)設定を
    済ませとかなくっちゃ.
[PR]
by p3-saito | 2013-03-31 10:38 | Comments(0)
きょうの立読み
去年から季刊になってた『中国語ジャーナル』がとうとう発売中の春号で休刊と。
また久し振りに捲った『聴く中国語』4月号に載ってた盧思ちゃん痩せた?
[PR]
by p3-saito | 2013-03-30 21:11 | Comments(0)
あったょ!
a0050462_20365445.jpg近畿日本ツーリストで無料配布の小冊子。(ヤフオクに¥685で出品してた不届き者もいたが)首都圏の店舗のみに置いてるとぃぅ情報をどこかでみたけど、駄目もとで八戸営業所を捜して行ってみたら(4部)ありましたぁ。わはは。

チラッ
[PR]
by p3-saito | 2013-03-29 20:51 | Comments(0)
きょうのカフェ勉
第10回中検3級に[中文日訳]の問題で
  3.你果然爱吃饺子,就一起动手包吧。
(解答)やはりギョーザがお好きでしたか、それでは一緒につくりましょう。
(講評)“果然”を仮定にとって、「もしギョーザがお好きなら」とした人が多かった。
とあるのだけど

(私論) 解答訳は不自然な気がする。ここでの“果然”は副詞でなく接続詞で
    “就”と呼応して「もし本当に…なら」(デイリーコンサイス中日辞典)の方が
    自然だと思う。
     ついでに関連して『中国語基本語辞典』の例文も挙げとくと
    ・大家动手,一会儿就把饺子包好了。
    ・苹果熟了,动手摘吧。
     “果然”も“动手”も日本語へは訳しにくさがありますよね。
[PR]
by p3-saito | 2013-03-28 00:32 | 中国語 | Comments(0)
'12NHKラジオアンコールまいにちフランス語
(昨年の新作に続き)藤田先生の講座を本日で全聴了した。
これまで学習したうち最も付箋貼り充実の放送内容だった。
[PR]
by p3-saito | 2013-03-27 12:50 | コッソリ仏語 | Comments(0)
フランス語メモ 55
(NHKラジオ_アンコールまいにちフランス語Leçon68)
récemmentがレマンでもなくレマンでもなくレマンと聴こえ(ぉ!っと思)たのは
あれと同じょぅなわけと感じる私ですょ。
[PR]
by p3-saito | 2013-03-24 15:01 | ゴッツリ仏語 | Comments(0)
中国語メモ 105
马虎を見てて気が付きました。
”(簡体字)と「」(日本語)
どぅだ!知ってましたか?
[PR]
by p3-saito | 2013-03-23 21:20 | 中国語 | Comments(0)
フランス語メモ 54
常套句であるのに(あるほど?)「どうしてそぅいう意味になるのか」が不明なことが
多いょぅな気がする。また、なぜか説明する講師もあまりいないので,初級の私は
フラストを感じるのですが,文の構成を考えるのが好みで解消に用いてました。前に
n'est-ce pas(ネスパ)は書いたけど,s'il vous plaît(シル ヴ プレ)やje vous en
prie(ジュ ヴ ゾン プリ)もずぅーっと気になってるのですょ。
[PR]
by p3-saito | 2013-03-22 20:43 | ゴッツリ仏語 | Comments(0)