「ほっ」と。キャンペーン
<   2007年 01月 ( 16 )   > この月の画像一覧
↓中国語メモ 7
・动身 出発する

(2/2追記)sxhyukiさんのCommentから少し調べてみた.
 『中国語基本語辞典』より
比較 出发:动身
 ‘出发’と‘动身’はともにあるところを立つという意味を表すことができるが,‘出发’の使用範囲は広く,書きことばにも話しことばにも用い,人または車や船などについても用いられる.‘动身’はふつう話しことばに用い,多くの場合,人について用いる.なお,‘动身’には‘出发’の「…の観点から」の用法はない.

[PR]
by p3-saito | 2007-01-31 23:05 | 中国語 | Comments(8)
中検4級 4
'92-11(第23回)
[空欄補充]
2-(3)自行车( )省我很多时间,我想买辆自行车。
   ①应该  ②会  ③得  ④可以

[日訳選択]
3-(2)那件事到底怎么样了?
   ①その事はいったいどうだったのですか。
   ②その事はいったいどうなったのですか。
   ③その事がいったいどうだったというのですか。
   ④その事がいったいどうしたというのですか。

[語順整序]
4-(4)写真はどれもテーブルの上に置いてあります。

[中文日訳]
5-(1)医生让她休息,她还要来给我们上课
 (2)每个同学都十分专心地听着,看着

解答
[PR]
by p3-saito | 2007-01-30 23:10 | 中国語 | Comments(8)
ボソッ
ちょっと前から(更にマイナーな)上海語にも興味が……ぃ、いかんっ。(^^;
 普通话 广东话 上海话

(1/27追記)あまりに簡単なディクテーションも。(^^;
普通话:你好。我是中国人。今年二十四岁。现在我在北京工作。中国很大,也很漂亮。
     希望你来旅行。再见!
廣東話:你好。我係廣東人。今年??歲。o係廣東……あとはまだわからない私(^^;
[PR]
by p3-saito | 2007-01-25 23:45 | 中国語 | Comments(2)
NHKラジオ レベルアップ英文法 3
17.私は忙しかったです。
18.それは美しかったです。
19.混雑していました。
20.私は疲れました。
21.あやは福岡に住んでいました。
22.あやは福岡で博多ラーメンを食べました。
23.あやは横浜でたくさん友達をほしがっています。
24.あやは毎日福岡の友達にeメールを書いています。

英訳
[PR]
by p3-saito | 2007-01-24 22:35 | 英語 | Comments(0)
広東語資料
a0050462_2393399.jpgまたオークションで(廃刊)月刊『香港通信』'96-11月号(定価HK$50≒当時1150円)を800円で落札したのが今日届いた。特集で普通の教材には見られない生きた広東語(10年前だが)のB級!(超A級?)情報が読める貴重な資料と思う。
[PR]
by p3-saito | 2007-01-20 23:30 | 広東語 | Comments(0)
広東語辞書
     (1)          (2)
a0050462_2318331.jpga0050462_23192633.jpgオークションで広東語の教科書2,テープ2,辞書1の出品あり
(定価だと計28000円弱)を2700円で落札(これだから
やめられないヽ(^o^)ノ)したのが昨日届き,その中に
←オマケ(無料)で辞書2冊も更に加えて入ってた。
(1)《漢英小字典》/Chik Hon Man_香港中文大学('89)
  (↑実際は粵英で日本風に書くと広英だが辞書の
   呼名考察また改めて後で書くつもり)
(2)《英粵字典》/Kwan Choi Wah_香港中文大学('91)
(1)の現行改訂版は既に持ってるが↑これら旧版は少し珍しい。(私は辞書マニアじゃない…^^;)
[PR]
by p3-saito | 2007-01-19 23:59 | 広東語 | Comments(0)
中検準4級 11
[単語]
1)この薬はにがい 2)ズボンをぬぐ 3)間もなく夏休みになります 4)1膳の箸 5)この道は幅が広い
6)彼は年をとりました 7)彼はいつもおとなしくない 8)長い間お目にかかりませんでしたが,お変りありませんか 9)1匹のトラ 10)1つの顔

中訳
[PR]
by p3-saito | 2007-01-18 22:25 | 中国語 | Comments(4)
↓中国語メモ 6
・主动 積極的な
・可心 気に入る
[PR]
by p3-saito | 2007-01-17 00:17 | 中国語 | Comments(0)
中検4級 3
'92-6(第22回)
[空欄補充]
2-(6)你( )游多远?
   ①会  ②能  ③可能  ④不能

[日訳選択]
3-(3)这条裤子瘦了一点儿。
   ①このズボンは少しきつくなった。
   ②このズボンをはくには少しやせている。
   ③このズボンは少しきつい。
   ④このズボンを少し細くしてください。

[語順整序]
4-(1)私は30分早く着いた。

[中文日訳]
5-(1)虽然样子不错,但是颜色不太好
 (2)不但颜色好,而且价钱也很便宜

解答
[PR]
by p3-saito | 2007-01-16 23:22 | 中国語 | Comments(0)
NHKラジオ レベルアップ英文法 2
9.私の姉はいつも犬の本を読んでいます。
10.私の家族は毎年夏に長野のおばあちゃんの家を訪ねます。
11.何が飲みたいですか。
12.私の姉はふだん週末に料理を作ります。
13.私は先週日曜日にテニスをしました。
14.山崎さんは「よくやった」と私に言いました。
15.京子は数学でよい成績を取りました。
16.昨夜私の母は遅く帰ってきました。

英訳
[PR]
by p3-saito | 2007-01-12 23:45 | 英語 | Comments(0)