「ほっ」と。キャンペーン
カテゴリ:広東語( 39 )
教材 39.1(訂正)
(すっかり紹介する機会なくなった広東語まとめてシリーズ ^^;)a0050462_20264243.jpga0050462_2337064.jpg
[私の教科書|広東語]
・《SPEAK CANTONESE》(粵語課本)/Parker Po-fei Huang_イエール大学('99-改3版)
・《SPEAK CANTONESE》(粵語課本)/Parker Po-fei Huang_イエール大学('74-3刷)
アメリカの大学の教科書は本文が発音表記(普通話だと拼音や広東語だとイエール式)と英語だけ
で記述されてるのが一般的?だが,これは巻末の語彙索引に繁体字表記も載っているもの。

(訂正)
㊧本文が発音表記と英語だけで記述され,巻末索引のみ繁体字表記が載っているもの。

(たしか繁体字の載ってないものもあってそちらは表紙も異なった気が)
(訂正)
㊨本文ほか全て繁体字(広東語)の漢字本で,巻末索引のみ発音と英語も載っているもの。
(広東語棚でなく)未紹介お宝本コンテナに入ってて、積み重なり(表紙上部)日焼けしてたょぉ~

[PR]
by p3-saito | 2013-01-24 23:58 | 広東語 | Comments(0)
教材 39.2
(すっかり紹介する機会なくなった広東語まとめてシリーズ2 ^^;)
a0050462_2339224.jpg
[私の教科書|広東語]
・《粵語速成》/香港中文大學新雅中國語文研習所('05-初版1刷)
(本場の)香港中文大学の教科書。
[PR]
by p3-saito | 2013-01-11 23:37 | 広東語 | Comments(0)
过瘾(^^;

[PR]
by p3-saito | 2012-07-17 12:15 | 広東語 | Comments(0)
教材 19
a0050462_0242948.jpg[私の辞書|広東語] マニア度4
(広東語の辞書はすでに何冊か所有してるが)これは5年程前から
ずっと探し、1度新品US$20位で見つけたが入手できなかったもの
・《廣州話袖珍字典》/Roy T. Cowles_香港大学出版社('86-3版)
普通话での《新华字典》にあたると思うが,これは'14-1版が出てて
72年後まで3版と続いてる…今ではUS$50~over$100の値もつき
私は(未使感の)本書を950円で得て信じられない!(HK$40値札付)
[PR]
by p3-saito | 2010-11-12 23:27 | 広東語 | Comments(0)
広東語メモ 9
a0050462_13503885.jpg広東語のラジオが聞きたくなり,5年程前にいつも聴いてた放送を検索するうちに,そう言えば好きだったあの香港訛りの普通话を話す主持人は今もやってるのかな?と,名前も顔も判らなく声だけを頼りに捜しあて,たぶんこの人に間違いないと思う。当時の記憶では笑い方や普通话の抑揚に特徴あったが,年月からかキャピキャピ感は薄れ落ち着いた(オバサン化?^^;)声に変化した気がする。以前は特徴ある普通话だけ(と英語も少し?)話してたと思ったら,その普通话はほとんど大陸一样差がなくとても本格/綺麗(田舎っぽい?^^;)になってて,しかも今ではゲスト(は広東語で)に普通话で話してるうちにいつの間にか广东话になったり、广东话で話してる最中に普通话にそれも切れ目なく替わってるのが秀逸で(私の見聞きした中では香港フェニックスTVのジェリーおじさんが広-英-中を使い分けてたがそれはハッキリした区切りあった)また聴く愉しみが増えた。(あと同じ放送局でかつて元気一杯なモロ広東人の話すやはり声だけ判り名前も知らない大好きな広東語の女性主持人がいた筈だがそれらしい番組で人が変わってた気もしいつか探索)広東語はニュース(の口調は全く異なり)だけ聞いても好さがわからぬと思う。
a0050462_1955685.jpgも1つ驚いたのはきょう聞いた番組の中盤にかかった曲。(まだ溜っ←てるネタの1つ)去年買ったCDにレゲエあり,そのうちの1曲の広東語ヴァージョン(中国語のラップは時々聞こえるが広東語のレゲエは初めて)で驚喜!!オリジナルはこちら佳曲♭(シングル盤はなんか音の迫力が違うなぁ~゜_゜)。
[PR]
by p3-saito | 2010-01-10 15:12 | 広東語 | Comments(0)
広東語独習 3
第3課
A:你貴姓呀?                 姓はなんと言いますか?
B:我姓陳。                   陳と言います。
A:叫乜嘢名?                 お名前は?
B:名叫國偉。                  名は国偉と言います。
A:你係邊度人呀?              あなたはどこの人ですか?
B:我係香港人。                わたしは香港人です。
<単語>
$貴姓 gwai3sing3 お名前 $呀 a3 疑問・肯定・断定・同意の語気を表す
$陳 Chan4 陳 $叫 giu3 名は…と言う $乜嘢 mat1ye5 なに
$名 ming4/meng2 名前 $國偉 Gwok3wai5 国偉 $係 hai6 …です
$邊 bin1 どの $度 dou6 場所 $人 yan4 人 $香港 Höng1gong2 香港
[PR]
by p3-saito | 2009-04-02 23:12 | 広東語 | Comments(0)
カタコト会話帳シリーズ
a0050462_19315981.jpg
ここ何年か本屋へはNHKラジオ中国語のテキストを買いにしか行かない(ことにしている)のだが,'09-4月号が発売日18日に置いてなく,ついでに参考書の棚を眺めたら目に入って,絶対にしない「衝動買い」をしてしまったじゃないですか!(禁止)。さらに店頭になかった同シリーズ『~台湾語』も即行アマゾン発注…。誰だぁーっ、「衝動買い」病ウイルスを私に染つしたのは?囧囧囧。
それぞれ言いまわしが日文と広東語や上海語の訳文のほか普通话も対照なのは好いのだが,拼音とカタカナも載ってて,例えば“认识你,很高兴”で『~広東語』の方に記載の[レン シ ニー、ヘン ガオ シン]は良しとして、『~上海語』の方は[レン ス ニ、ヘン ガウ シン]・・・ぅ、訛ってる。著者は台湾語(同シリーズや)の参考書も書いてる人みたいだが国語(台湾華語)でもそう発音しないよね?もしかしてと思い“好吃”も見ると[ハウ ツー]・・・やぱり訛ってる。囧囧。
でも中身は(私的に)かなり好いです♭
[PR]
by p3-saito | 2009-03-18 19:27 | 広東語 | Comments(0)
広東語独習 2
第2課
A:請入嚟啦。                 どうぞお入りください。
B:你好!                    こんにちは!
A:啊,你好! 請坐,請坐。        やー,こんにちは! どうぞおかけください。
B:唔該。                    どうも。
A:請飮咖啡啦。                コーヒーをどうぞ。
B:唔使客氣喇。                どうぞおかまいなく。
<単語>
$請 ching2 どうぞ…してください $入嚟 yap6lai4 入って来る
$啦 la1 依頼・命令等のニュアンスを表す $啊 a1 やー $坐 cho5 すわる
$唔該 m4goi1 ありがとう $飮 yam2 飲む $咖啡 ga3fe1 コーヒー
$唔 m4 …しない $使 sai2 …する必要がある $客氣 hāk3hei3 遠慮深い
$喇 la3 新しい事態の発生を確認する語気を表す
[PR]
by p3-saito | 2009-03-16 20:18 | 広東語 | Comments(0)
広東語独習 1.1
ゾウさんの件,もしかしたらと思い,千島式ではzhou-だが广州话拼音だとzou-なのでその影響?他の表記法はjou-になってて(そり舌音なく↑紛らわしい)実際の音からもそれが正解と思う。(普通话拼音でjを「ゼイ」と上野先生の真似してはいけない ^^;)
あともう1つ。千島先生はラジオ講座テキストでzh-を「拼音のj-とzh-の中間くらいの音」と書いているが,饒秉才・他の《廣州話方言詞典》に“這三個聲母大概在普通話舌尖音z、c、s與舌面前音j、q、x之間”と記載ありビミョ~。(あ、発音に深入りせずが… ^^;)
[PR]
by p3-saito | 2009-03-09 22:57 | 広東語 | Comments(0)
広東語独習 1
第1課
A:早晨,王小姐。               おはようございます,王さん。
B:山田先生,早晨。              山田さん,おはようございます。
A:好耐冇見! 你好嗎?          久しぶりですね! お元気ですか?
B:幾好,你有心。 你呢?          元気です,(お心遣い)ありがとう。あなたは?
A:我都幾好,你有心。            わたしも元気です,ありがとう。
    ┇                           ┇
  再見,王小姐。               さようなら,王さん。
B:拜拜。                     バイバイ。
<単語>
$早晨 zhou2san4 おはよう $王 Wong4 王 $小姐 siu2zhe2 …さん(女性)
$山田 Sān1tin4 山田 $先生 sin1sāng1 …さん(男性)
$好耐冇見 hou2noi6mou5gin3 久しぶりですね $你 nei5 あなた $好 hou2 よい
$嗎 ma3 …か? $幾 gei2 とても $有心 yau5sam1 ありがとう $呢 ne1 …は?
$我 ngo5 わたし $都 dou1 …も $再見 zhoi3gin3 さようなら $拜拜 bāi1bāi3 バイバイ
[PR]
by p3-saito | 2009-03-06 23:57 | 広東語 | Comments(0)