カテゴリ:中国語( 788 )
きょうの部屋勉
(NHKラジオ中国語講座'81-6_牧田英二先生の)スキットにょぃ例文あったので
・じゃあ,どこかで休んで,何か食べよう。
 どこかで休んで,お茶でものみましょう。
・あなたは辛(カラ)いのは平気?
(やさしい日常文だけど考え{過ぎ}ると出て来ない鴨…^^;)



[PR]
by p3-saito | 2017-05-28 19:46 | 中国語 | Comments(0)
中国語メモ
心里有数/心中有数:怎么做我心里有数
胸中有数/胸有成竹
有心:我有心去看看他,又怕打扰
有心人:世上无难事,只怕有心人
    有志者事竟成
[PR]
by p3-saito | 2017-05-18 20:00 | 中国語 | Comments(0)
'02-10ラジオ中国語講座(応用編中級)_楊凱栄
第6課
ポイント:義務,必要性を表す表現
应该:你不应该这么简单地处理问题。(こんなに簡単に問題を片付けるべきではない。)
:明天我一早就得起床。(明日私は朝早く起きなくてはならない。)
ほか、必须需要

(作文)
・あなたは睡眠に気をつけなければならない。
・あなたは野菜をたくさん食べるべきだ。

(作文)
[PR]
by p3-saito | 2017-05-10 19:35 | 中国語 | Comments(0)
教材 70
a0050462_18202762.jpg[私の参考書|中国語]
・『最新日語支譯の研究』/長谷川寛_外語学院出版部(昭和18年初版)
戦前の学習雑誌「支那語」に連載を整理したとあり、長谷川先生の作文書としては最初期のものかと。
[PR]
by p3-saito | 2017-04-27 18:32 | 中国語 | Comments(0)
きょうの例文
目前,各项私人律师服务中,颇受市民欢迎的价格大约为每年2000元左右。('05-6.2)
[PR]
by p3-saito | 2017-04-26 22:45 | 中国語 | Comments(0)
カフェ勉
第14回('88-6)中検3級
[日文中訳]
1)仕事が忙しかったので,手紙をさしあげられませんでした。
 どうかお許しください。
2)もし船の切符が買えなければ,私たちは飛行機で中国へ行きましょう。
3)私は野球を見るのは好きですが,あまり上手ではありません。
4)中国語を勉強しだしてから,彼は毎日中国語の放送を聴いています。
5)彼は英語をすらすら話すが,あなたほどうまくはありません。
[PR]
by p3-saito | 2017-04-22 19:45 | 中国語 | Comments(0)
きょうの例文
三年后,这位17岁的男孩,在1958年世界杯上率领巴西队第一次捧回金杯。
一个原来不为世人所知的名字——贝利,随之传遍世界。

「有名な」
Le café est connu.はCe café est célèbre.とは言えるのかな(差異)?
[PR]
by p3-saito | 2017-04-18 23:40 | 中国語 | Comments(0)
'02-10ラジオ中国語講座(応用編中級)_楊凱栄
第5課
ポイント:見方や考え方を表す表現
觉得:他好像觉得很为难。(彼は大変困っているような感じでした。)
以为:我以为你不喜欢吃生鱼片呢。(あなたは刺身が嫌いだと思っていました。)
ほか、认为我看我想

(作文)
・彼の意見はとても正しいと思う。
・てっきり安いと思っていました。

(作文)
[PR]
by p3-saito | 2017-04-15 23:45 | 中国語 | Comments(0)
み〜っけ!
ほらぁ、相原先生も晚安で私と同じこと言ってるぅ!(^_^;
[PR]
by p3-saito | 2017-04-11 18:54 | 中国語 | Comments(0)
今週の家勉
(中級から上級への壁に听写/ディクテあり学習、逆にぃぅとピンイン正確な発音の練習)
第62回('07-6月)中検準1級
[書き取り]
①西方的情人节在中国日益受到年轻人的追捧,舆论界对此颇有忧虑。
②节日是人们生活中约定俗成的庆典,是人们情感表达的需要,
③我们有清明节可以纪念先人逝者,有重阳节可以登高敬老,
④在秉持平常心的同时,积极促进自身文化的保护、发展和创新。
⑤才有可能使团圆、和谐、重亲情的传统节日的文化特征显现出来。

(訳文)
[PR]
by p3-saito | 2017-04-10 22:20 | 中国語 | Comments(0)