人気ブログランキング | 話題のタグを見る
NHKラジオまいにち中国語 1
ステップ1
荒川清秀先生の教え方は私がラジオ中国語講座で初めて学習した講師の讃井唯允先生によく似ていて説明も過不足少なく予想通り相性が好い。発音を最初の方でまとめて学習する方針も常道で好みだ(講師により中後半まで発音やってく教え方する人もいるが私は習得効率がよくないと思う.讃井先生など2週間,北京語言大では基本3日{課}で終わらせた)。が,ほめてばかりも何で,(簡にして便だが)使えないフレーズ(ありえないシチュエーション)の马骂妈はいただけない(馬がお母さんを罵る! ついでに馬がヒヒーンと鳴く声は中国語でどう言うのかな?)。ここは,妈妈骑马,马慢,妈妈骂马。がやはり声調練習の王道でしょう。
by p3-saito | 2008-04-01 00:10 | 中国語 | Trackback | Comments(11)
Commented by 545 at 2008-04-01 12:48 x
saito様:今年もラジオを聞いて頂いてますか?「马骂妈」は意味的にちょっと可笑しいかもしれないが、まぁ、あくまでも声調の練習ですので良いことにしましょうか?(笑)。
またよろしくお願いいたします。
Commented by Saito at 2008-04-01 18:25 x
ゎ-ぃゎ-ぃ,太高兴了!
545さんがまた来てくれましたぁ。(←中国語でどう言えばいい?)
(545さんの普通话と共に)私が容文育さんの声の隠れファンだというのは秘密ということで宜しくお願いします。(^^;
Commented by 545 at 2008-04-01 22:13 x
「545さんがまた来てくれましたぁ」→「吴志刚又来了。」って言えば一番簡単ですね。或いは「吴志刚又到我这儿来串门了」。
今年も頑張りますのでよろしくお願いいたします。
Commented by Saito at 2008-04-01 23:40 x
ぇ,“你又来了。”だと「君また来たの。」なので,“××又来了。”も「~~また来たの。」と良くない意味かと思ってました。
勉強になります。谢谢吴老师。
Commented by 545 at 2008-04-02 01:06 x
的确,把名字换成「你」,听起来不是很舒服。如果他和你是老朋友的话,那就是另一回事了。因此可以说「良くない意味かと思ってました」是正确的语感。
Commented by arip314 at 2008-04-02 01:39
“你又来了。”って結構使ってしまいますが、親しい感じなら冗談っぽくならOKなんですね。この辺の語感難しい。
荒川先生は真面目過ぎて、私は好きではないタイプ。人によって違いますね。発音をしつこくやる遠藤先生とか、田口先生信者です。(^_^;
中国語の発音は田口先生の方が上手?
Commented by 545 at 2008-04-02 12:41 x
arip314様:そうですね。同じ文でもちょっと違う調子で読むと意味合いが微妙に変わって来る。
三人の先生とも発音が良いですよ。
Commented by Saito at 2008-04-02 18:13 x
>545先生
原来如此,我就明白了。多谢您。

>arip314さん
発音の私の感想は,荒川先生は(まだ始まったばかりで)普通,遠藤先生は特徴も少しあった気したけど一寸前なので思い出せず,田口先生(と刈間先生)は無気音が濁音強過ぎ?や特にde,te,ne,leでは子音(eを含み)も強調気味な印象ありました。ついでに下手な方ではU野先生の指定席は変りません(でも逆にr{ribenren}だけは絶妙な拘り発音で秀逸)。(^^; 相原先生は割に好いと思うけど,他にまだ聞いてないラジオ中国語のテープ大量にあり,もっと上手な発音の日本人講師いるかも。ま,私は発音はネイティブゲストを真似し,講師には教え方や情報の量・質を期待してるのでいいんですが。
Commented by 望月門 at 2008-04-04 18:08 x
545先生もいらしゃっているので申し上げにくいですが
放送時間が15分になってしまったのは残念でした。
応用編も復活してほしいです。
なんといってもおそらく中国語講座開講以来変わっていなかった
テーマ曲“北風吹”が聞けなくなったのはショックでした。
Commented by 545 at 2008-04-04 18:53 x
望月門様:私は88年に日本に来てから今まで、もし誰かが“あなたは日本でどんな曲をよく聞いてますか?”と聞かれたら、私は迷わなく“北風吹”と答えますね。今でもその曲の話をするとNHKスタジオの風景を思い出します。もしかして“北風吹”は私にとっては、一生忘れなれない思い出でしょう。とっても残念ですね!
Commented by Saito at 2008-04-04 22:39 x
私はアンコール中国語講座の方は聴いてないのですが,そちらもテーマ曲変ったのかな?
<< NHKテレビ テレビで中国語 1 NGN >>