きょうのまいフラ
Leçon 31
J'aime le lapin.とJ'aime les lapins.は単/複数の違いだけでなく
意味が異なることの説明が田口先生とてもわかりやすく好し!
(このウサギはテレビでフランス語の清岡or川竹先生も観たが説明あり?)




(オマケ)
J'aime manger du lapin.で合ってる?
田口先生はテレビ旅するフランス語もラジオまいにちフランス語も、たとえば
発音のアクセントやリエゾンで関連性や、リエゾンもする/しないの別のほか
そもそもなぜリエゾンするか?(他講師で聴いたことない?!)とぃぅ本質
まで記してて、テキストすみずみ読む(SZ学習^^;)私ですょ、なにか?

[PR]
by p3-saito | 2017-06-19 18:02 | コッソリ仏語 | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : http://p3saito.exblog.jp/tb/237106985
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
<< (ぁれ? てっきり)中国語メモ 併読学習 >>