きょうのカフェ勉
入門期~併読学習してる郭春貴先生の『初級から中級へ中国語作文【改訂版】』を久しぶりにやた

名詞述語文の用法で4番目として、(4)主語の状況・特徴を説明する。 とあり
 ・この子は顔がまんまるい。              这个孩子圆圆的脸。
 ・あの学生は背が高く,体ががっちりしています。 那个学生高高的个子,魁梧的身材。
 ・あの人はまゆ毛が濃くて,目が大きい。      那个人粗眉毛,大眼睛。
 ・あの女性は髪が長く,ほそおもてだ。        那位妇女长头发,瓜子脸。
 ・彼は背が低くて,太っている。            他矮矮的个子,胖胖的身体。
などあって,悉く間違えた。眼睛大って言っちゃうょなぁと思った。

そぉいえば,「象は鼻が長い」を中国語は主述述語文で“大象鼻子很长。”と
私はずーっと思ってたのだが(“大象鼻子长。”と很を使わない説もあるけど)
もしかして,名詞述語文で“大象长(长的)鼻子。”の方がより自然なのか…©Saito^^;
どぅなんでしょうか?
[PR]
by p3-saito | 2012-02-04 23:55 | 中国語 | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : http://p3saito.exblog.jp/tb/14599048
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
<< Rock 7 きょうの出来事3題 >>