中国語メモ 77
中国語の“大家”は日本語の「皆さん」ですが
日本語の「大家(おおや)」は中国語で何というか?
日本語の「大家(たいか)」も中国語で何というか?
とふと思った。

また今日の日経を読んで「ホーロー看板」のホーローは
日本語で「琺瑯」と書くのを初めて知った。(と思ったら2回目だった)
それがなにか?…別にぃ~。(^_^;
[PR]
by p3-saito | 2011-02-24 00:30 | 中国語 | Comments(2)
Commented by 望月門 at 2011-03-07 22:04 x
中国語の「大家」は“房东”でしょう。
ご存じですよね。
Commented by p3-saito at 2011-03-07 22:32
大当たり~ピンポン!も中国語で何というか?とまたふと思った…(^^;
<< China 4 雑誌(連載1.6) >>